I don’t think I have proper English, but in writing, I think my reading level is good enough to take advantage of Visual novel, Are explained in the form of these novels Video game. In France, adherents of this main category have no localization in French, and the European market is not profitable enough to justify the cost of such translation.
The terrible thing is that many players, including myself, were introduced to this genre by defense lawyer ‘Simulation’. Phoenix Wright: Ace Lawyer. The game was originally released in GBA in 2001, and when it was ported to the DS in 2005 it acquired the French version. In addition, localization is offered for three live packages.
Unfortunately, they will benefit last. With publisher Capcom’s own permission, the following two games (and until the end of the series) will be released throughout Europe in Shakespeare’s language because of the low sales of the first sale.
In “The Great Ace Attorney Chronicles” you have to scrutinize the crime scene from top to bottom to find new evidence. Capcom
Nevertheless, it is unreasonable to slander only the publisher. Duncanronba, Zero Escape, Steins; Kate, Famicom Detective Club : There are many works of the same Ilkin here, fans know that this is officially an English only translation. So by sharpening their English the public of these games were welcomed with the most descriptive value The Great Ace Lawyer Chronicle, Derived from the double chapter Ace Lawyer Traditional, finally released from the archipelago for its first Western voyage.
The good level of English is higher than ever
Except for the proposed translation: aie, aie, aie! She pours. Like this type of writing quality is very important, do not often mistakenly think that it is the best. Rather, the issue comes from a descriptive background, the late Victorian London.
Our hero, Ryunosuke Naruhodo, a young student in Japan opens to the west and is sent to Britain to learn English law and, eventually, to play the role of a lawyer.
The dialogues in “The Great Ace Attorney Chronicles” are minimalist. Especially when discrepancies are detected. Capcom
We got used to the colorful writing on the license. The Great Ace Lawyer Chronicle The exceptions are notables, bankers, “bobbies” (English police officers), ex-soldiers, but workers, artisans, coaches, pickpockets and spectators with more or less pronounced accents and slang. We are different from the English who were punished by the nobles and abused by the famous and working classes. Regardless of the specific lexical field of the Irish or Scots. The real panorama you need to relax.
Some of the characters in “The Great Ace Attorney Chronicles” speak with accent, which makes the sentences difficult to understand for those who are embarrassed in English. Capcom
As with previous Ace lawyers, the player must find discrepancies between the evidence in the case and the statements of the witnesses in the case. The best! Tests in Great Lawyer Chronicles Sometimes ask the arbitral tribunal to persuade you by making decisions against each other. In other words, a good understanding of the intuition of the scene is often very precise and important.
The wonder of the times and the fun glamor of the characters
However, all of this is a long warning for a less super game. The selected period is wonderful in some Japanese scenes and most of the events that take place in London.
All the aesthetics specific to the Meiji era and the Victorian era – which are reminiscent of the Steampung literary current – are obviously beautiful. The same goes for the soundtrack, which is generously fed with accordion, double bass and violins. Some of the most successful Japanese themes remind the player that the protagonist and kimono’s assistant, Susato, is far from home.
The easiest way to discredit a witness in the “Great Ace Attorney Chronicles” is to challenge the evidence against the statements during cross-examination. Capcom
This amazing idiot of Herlock Shomes (no spelling in that name) must be constantly corrected from the plate following its results, as well as her bodyguard and biographer Iris Wilson, who is already a doctoral candidate and top inventor of her ten springs. This is strength Ace Lawyer : Ability to create dynamics between cartoonish characters, but very endearing.
Despite his far-reaching results, Herlock Shomes’ help is particularly valuable in “The Great Ace Attorney Chronicles”. Capcom
The cases only seem unbalanced at times: some offer only one trial, others offer an isolated trial … Phoenix Wright’s adventures both took place systematically at the same time, and that’s what happens over several days.
Inherent flaw in the chosen period is that in some cases of insanity there is no business. But this series is usually due to the lack of much-desired tech gadgets. Finally, the most substantial lifespan of the title, this side offers two games of saga, a total of ten cases, i.e. double Ace Lawyer செந்தரம்.
In “The Great Ace Attorney Chronicles”, your last lawyer as your lawyer will show the contradictions between the judges’ decisions when they are against your client. Capcom
When will Ace Lawyer return to French?
Still, I couldn’t help but notice that Capcom’s approach was frustrating. Frustration, because the joy of finally being able to get your hands on an episode like this will be spoiled a bit by the thought that it will take some time and gain energy, except for those who already have experience in fitness in France. Destroy the dense English of this original and wonderful Opus. For the democratization of the genre, we will return.
However, for those who want to find an accessible French speaking legal adventure, we advise them to return Phoenix Wright: Ace Lawyer Trio It brings together the first three games of the series in a polished version, please in Moliere language.
Tested on the PC version provided by the publisher. “The Great Ace Attorney Chronicles” is also available on the PS4 and Nintendo Switch.
“Beeraholic. Friend of animals everywhere. Evil web scholar. Zombie maven.”