April 27, 2024

MediaBizNet

Complete Australian News World

Why do we say “Let’s go the English way”?

Why do we say “Let’s go the English way”?

These Very French Expressions (2/5) – Every Thursday, Le Figaro Invites you to rediscover these expressions that work only in France…

A nine-euro martini, really, is unlikely. You don’t want to pay. Your friend is less likely to have a tough end of the month. Proof, if any was needed, that he allowed a second spritz. He will forgive you, tell yourself. And then, have we seen friendships end over a matter of a few euros? Saying an emergency call, you quickly leave the bar. without settling. In short, you are “going the English way”.

Can we say without a bad word that spinning the English way is bad cotton spinning? They are far away here, with immaculate embroidery, cups of tea served at a certain time and these exquisite decorations we spread to our neighbours. dear ones From across the channel. Because the English way of letting go is simply to leave without saying goodbye. run away Eel behavior, no Lord English. Some people will always argue that if you’re short on time, the most polite thing to do is to leave discreetly and shorten the goodbyes rather than shorten them. Whatever. It’s rude.

But why “English style”, and not “Turkish style” or “Spanish style”? Is there a special way to say goodbye to the British? Sure, they can be a little weird. Don’t you say that?”It’s rainingIn case of severe weather (“It’s raining“), or they “Go bananasWhen They Get Mad (“Go bananas)? But left without saying goodbye… no really it wasn’t like them. So where does the expression come from?

READ  CAN 2021: CAN play with former England international Sierra Leone

Several hypotheses are presented. It may be a corruption of the word “eel”. Or “English” meaning “stealing” refers to the gangster flying away with the thief. In the 17th century moneylenders were also called “English”. A false creditor before the creditor often escapes without asking for his balance.

The look could be even worse. Remember that the English and the French are like cats and dogs. We love to hate them. They are doing well for us. We tease each other, make peace, and tickle each other again. This time, “We didn’t start it!” Can you announce that out loud? Because “spinning the English way” has its British equivalent, which predates it by a long distance: “To take French leave”, meaning “A French escape“. Revenge is a dish served cold. Here the rules are reversed, quite simply.